一剪梅原文及译文《一剪梅》是宋代著名女词人李清照的代表作其中一个,以其细腻的情感表达和优美的语言风格著称。这首词描绘了作者在秋日独处时的孤寂与思念之情,情感真挚,意境深远。
一、原文
《一剪梅·红藕香残玉簟秋》
李清照
红藕香残玉簟秋,
轻解罗裳,独上兰舟。
云中谁寄锦书来?
雁字回时,月满西楼。
花自飘零水自流,
一种相思,两处闲愁。
此情无计可消除,
才下眉头,却上心头。
二、译文
《一剪梅·红藕香残玉簟秋》
李清照
红色的荷花香气已尽,竹席也透出凉意,
我轻轻脱下外衣,独自登上小船。
天上的云中,是谁寄来了书信?
当大雁飞回的时候,月光洒满了西楼。
花儿自己飘落,水流自己流淌,
一份相思,两地愁绪。
这种情感无法排解,
刚从眉间移开,又涌上了心头。
三、拓展资料与对比
| 项目 | 内容 |
| 词名 | 《一剪梅·红藕香残玉簟秋》 |
| 作者 | 李清照(宋代著名女词人) |
| 创作背景 | 秋日独处,思念远方的丈夫,抒发孤独与相思之情 |
| 主题想法 | 表达对远方亲人的深切思念,以及内心的孤寂与无奈 |
| 情感基调 | 悲哀、婉约、深情 |
| 艺术特色 | 语言优美,意象丰富,情感细腻,情景交融 |
| 翻译特点 | 保留原意的同时,用现代汉语进行天然表达,便于领会 |
| 原文结构 | 上片写景,下片抒情,情景交融,层层递进 |
四、小编归纳一下
《一剪梅》作为李清照的经典作品,不仅展现了她高超的艺术造诣,也反映了她在特定历史背景下所经历的个人情感。通过这篇文章小编将的原文与译文对照,读者可以更深入地领会词中的情感与意境,感受古典诗词的独特魅力。
