一剪梅原文及译文 一剪梅全诗

一剪梅原文及译文《一剪梅》是宋代著名女词人李清照的代表作其中一个,以其细腻的情感表达和优美的语言风格著称。这首词描绘了作者在秋日独处时的孤寂与思念之情,情感真挚,意境深远。

一、原文

《一剪梅·红藕香残玉簟秋》

李清照

红藕香残玉簟秋,

轻解罗裳,独上兰舟。

云中谁寄锦书来?

雁字回时,月满西楼。

花自飘零水自流,

一种相思,两处闲愁。

此情无计可消除,

才下眉头,却上心头。

二、译文

《一剪梅·红藕香残玉簟秋》

李清照

红色的荷花香气已尽,竹席也透出凉意,

我轻轻脱下外衣,独自登上小船。

天上的云中,是谁寄来了书信?

当大雁飞回的时候,月光洒满了西楼。

花儿自己飘落,水流自己流淌,

一份相思,两地愁绪。

这种情感无法排解,

刚从眉间移开,又涌上了心头。

三、拓展资料与对比

项目 内容
词名 《一剪梅·红藕香残玉簟秋》
作者 李清照(宋代著名女词人)
创作背景 秋日独处,思念远方的丈夫,抒发孤独与相思之情
主题想法 表达对远方亲人的深切思念,以及内心的孤寂与无奈
情感基调 悲哀、婉约、深情
艺术特色 语言优美,意象丰富,情感细腻,情景交融
翻译特点 保留原意的同时,用现代汉语进行天然表达,便于领会
原文结构 上片写景,下片抒情,情景交融,层层递进

四、小编归纳一下

《一剪梅》作为李清照的经典作品,不仅展现了她高超的艺术造诣,也反映了她在特定历史背景下所经历的个人情感。通过这篇文章小编将的原文与译文对照,读者可以更深入地领会词中的情感与意境,感受古典诗词的独特魅力。

版权声明

返回顶部