偶吟的翻译与赏析,细品白居易的魅力
易是唐代著名的诗人,他的作品流传至今,深受读者喜爱。今天,我们来聊聊其中一首小诗——《睡觉偶吟》的翻译和赏析。这首诗简短却含义深远,尤其是在现代社会中,仍然引发我们的共鸣。那么,什么是《睡觉偶吟》呢?它又传达了怎样的情感?
偶吟原文与拼音解读
入翻译之前,我们先来看一下《睡觉偶吟》的原文:
官初罢后归来夜,
天欲明前睡觉时。
起坐思量更无事,
身心安乐复谁知。
这几句诗,许多人可能会觉得有点晦涩,其实,白居易在这里写的是一种解脱感。他从官场回到家中,在夜深人静的时候,感受到了一份难得的宁静与安慰。
诗行拼音如下:
guān chū bà hòu guī lái yè,
tiān yù míng qián shuì jiào shí。
qǐ zuò sī liàng gèng wú shì,
shēn xīn ān lè fù shuí zhī。
清新的意境,让我们不禁想问:在繁忙的日常中,我们是否也能找回那份属于自己的宁静呢?
的意境与翻译解析
来,我们来看看这首诗的翻译。整体来看,意境是非常清晰的。我们可以这样翻译:
在刚辞去官职的夜晚,我回到了家中。
在天将黎明的时刻,我迷迷糊糊地睡着了。
醒来后,我又坐起身来,细想身边一切,却发现再也没有其他事务需要去担心。
身心的安乐,又有谁知呢?
的翻译让人感受到一种诗人的洒脱与放松,正是他对于官场浮华的一种反思。
传达及其现代意义
入一点思索,这首诗传达的不仅仅是身体上的放松,更折射出一种内心的解放。白居易辞去了官职,意味着他不再受制于繁琐的政务,而是将自己的心归回到最诚恳的情形。那么,读到这里,你是否也希望有一天能远离现实的繁杂,去追寻那份内心的宁静呢?
,在现代社会中,许多人都面临着快节奏的生活压力,想要找到属于自己的宁静空间,可能正是我们所需追求的目标。就像诗中所言,身心的安乐,未必被他人所领会,但这却是内心最渴望的追求。
归纳一下
在了说,《睡觉偶吟》不仅仅是白居易个人的感悟,更是对我们现代人的一种启示。它提醒我们,在忙碌的生活中,也要时常停下脚步,感受内心的安宁。希望大家在快节奏的生活中,能够每每回首,找到那份属于自己的宁静与安乐。你觉得呢?
 
					 
						        